挺剛派:自嘲是集體精神淪落? 中國電影導(dǎo)演協(xié)會秘書長何平是最先站出來支持馮小剛觀點的名人,他說,“無論百度如何解釋“屌絲”的來龍去脈,JBM就是我的文本,我要在文章中用“屌絲”兩字,就是“JBM”的意思。”相聲演員徐德亮對馮小剛的解釋表示“這種‘文化差異’早幾年還真沒有,不以為恥反以為榮這八個字真好!這是媒體對所謂‘大眾’的無底線媚從。至于回貼中大量的‘屌絲是自嘲是一種自我激勵’的說法,正說明‘大眾’只會繼續(xù)拉底自己的底線。” 而全國政協(xié)委員、人民日報高級記者詹國樞則認為,正規(guī)媒體,確實不應(yīng)該用這個詞,而“屌絲”這個詞語完全可以用草根二字替代。全國政協(xié)委員何新表態(tài):傳統(tǒng)文化歷來講究自我修養(yǎng)和思想,推崇談吐踏實,文雅則斯文高士,言語惡俗為世人不齒。但當下,一些文人將屌毛這樣的詞加以變造讓其在年輕人乃至媒體中肆孽,是文化惡毀。 《汽車與你》、《萬家科學(xué)畫報》總編羅天娟也表示,今天看馮小剛說屌絲,有意思,我開始也是非常反感這個詞的,漸漸同化了,這是庸眾的勝利,大家約定俗成了;蛟S,我們苦逼的人太多了,大家樂于自嘲,這是集體精神淪落嗎? 專家指點:應(yīng)用寬容態(tài)度看待網(wǎng)絡(luò)語言 在百度百科對于“屌絲”的詞條中,記錄了一段中山大學(xué)亞太研究院教授朱崇科的評價:“‘屌絲’的傳播具有庶民敘事的特征,由下而上地對主流話語、價值觀進行反抗。自稱‘屌絲’讓很多人找到自我解嘲和宣泄壓力的途徑,這也是它傳播之快的原因。”中山大學(xué)中文系副教授柯倩婷把這個網(wǎng)絡(luò)亞文化現(xiàn)象概括為“一場語言的狂歡”,“屌絲”的狂歡背后有明顯的失落情緒,“婚戀中的現(xiàn)實壓力,加劇了這個群體的焦慮情緒。” 重慶市孔子儒學(xué)研究會會長、重慶師范大學(xué)教授鮮于煌在近日針對此事接受某媒體采訪時表示,從傳播角度來看,網(wǎng)絡(luò)語言的流行有其合理性,它信息量大、表達多樣,非常適應(yīng)網(wǎng)絡(luò)世界的線上傳播交流。而某些網(wǎng)絡(luò)敏感詞語為了便于傳播也會用一些全新的語言形式來替代。只要大家都認可,網(wǎng)絡(luò)語言在傳播上來說就是可行的。“我們現(xiàn)在的語言比起孔子時代不知道豐富了多少。因為語言環(huán)境變得前所未有的豐富,所以我們應(yīng)該不斷地學(xué)習(xí),不僅是傳統(tǒng)語言文化,也有外來語言文化和網(wǎng)絡(luò)語言文化。如果運用得當,這些新興的語言會進一步豐富我們的語言環(huán)境。”而他對于網(wǎng)絡(luò)語言的運用也持寬容態(tài)度。 網(wǎng)友熱評馮小剛炮轟屌絲群體 為腦殘群體: 挺馮派: @Javie元夕:仔細想想,的確是有很多常用詞就是罵人的話、臟話,只不過是被換了一個同音的其他字,或是換成了其他的形式,這樣一來,人們就可以堂而皇之地把它說出來,而不會有絲毫的違和感。 @ 馬嘯風(fēng):“屌絲”一詞流行到今天,終于被馮小剛說出字面含義。一個群體的稱謂從庶士、布衣、草根,到屌絲,喪失的不是水平,而是羞恥心。齊×小短裙、“跟風(fēng)狗”,莫不如是,這是種審美缺失、丑不知丑的時代面貌! @ 想爬坑的火云老北:忽然驚覺這個詞居然已經(jīng)上升到不可侵犯不能批評的層面了,只是你們充滿攻擊性的語句捍衛(wèi)的到底是什么?是屌絲這個詞匯?還是屌絲精神?屌絲文化?亦或是脆弱到經(jīng)不起批評質(zhì)疑的屌絲心態(tài)? 反馮派: @ 史玉柱: 我就喜歡自稱屌絲。是自賤嗎?本屌絲也不知。反正我以后繼續(xù)以屌絲自居。據(jù)說我的部下去注冊“屌絲”商標了,為我保駕護航。以后誰自稱屌絲,向本屌絲交一分錢。 @江烈農(nóng):都是拍電影的,都關(guān)注弱勢群體,看看人家李安;都是最佳導(dǎo)演,人拿倆奧斯卡了,您撐死了憋十好幾年,最后也就拿了個金雞吧。沒事兒別攪和自己搞不懂的領(lǐng)域。 @殘_未來式:你只看到我自嘲的一面,卻沒看到我艱難的腳步。你有你的才華,我有我的內(nèi)涵。你挖苦我的低俗不堪,我決定我的文化崇拜。也許擁護者沒有你多,甚至只是你的零頭,不過沒有關(guān)系,屌絲是注定孤獨的智者,路上少不了諷刺和嘲笑,但那又怎樣,哪怕被黑的遍體鱗傷也要活得霸氣側(cè)露。 學(xué)術(shù)派: @劉春:我印象中不是這個意思,而是跟百度李毅吧有關(guān),似乎從“毅絲不掛”引申而來。漢語太復(fù)雜,訓(xùn)詁太艱難。 @ 老濕_alwayswet:不能強求所有人都用網(wǎng)絡(luò)詞匯去說話、做事,所以我覺得馮小剛說那些話也沒什么不妥,因為每個人的理解都是自由的。我個人理解的“屌絲”,比較接近于傳統(tǒng)意義上的“小人物”,小人物通過奮斗翻身、或者撞大運中彩票,都屬“屌絲逆襲”的范疇。 @湘云:網(wǎng)絡(luò)戲言,媒體使用慎言,最好不要誤導(dǎo)大眾,雖然這是一個大眾娛樂時代。
轉(zhuǎn)載請注明來源:360常識大全網(wǎng) http://www.sykybg.com/
|