孔夫子在西方人眼中是什么樣?
孔子思想在西方流傳至少已有300年的歷史。他一生從事傳道、授業(yè)、解惑,被中國(guó)人尊稱“至圣先師,萬世師表”。孔子弟子及其再傳弟子把孔子的言行語(yǔ)錄和思想記錄下來,孔子學(xué)說被介紹到西方后,孔子就與希臘古代哲人蘇格拉底、柏拉圖一樣享有盛名。他和莎士比亞一樣,相信和諧、等級(jí)、社會(huì)秩序和奉行愛國(guó)主義。絕大部分西方人對(duì)孔子尊敬有加。德國(guó)柏林得月園的人口處,矗立著兩米多高的大理石孔子塑像。塑像花崗石基座上刻著“己所不欲,勿施于人”的孔子名言。德國(guó)人把孔子和康德共同尊為教育學(xué)的奠基人。
德國(guó)前總統(tǒng)約翰內(nèi)斯勞說:中國(guó)的先哲孔子在德國(guó)廣為人知。他的至理名言至今依然能給人們深刻的啟迪。這位古代東方哲人的形象出現(xiàn)在這個(gè)偉大哲學(xué)家輩出的國(guó)度的公共場(chǎng)所本身,就說明了孔子在德國(guó)人心目中的地位。不僅在德國(guó),而且在整個(gè)西方,孔子也備受推崇。西方出版的“100個(gè)歷史上最有影響的人物”中,排名第五的是孔子,美國(guó)人還尊孔子為世界十大思想家之首。
1993年,一位名叫莫格(WilliamReesMogg)的學(xué)者在漢堡發(fā)現(xiàn)了一本1691年出版的《論語(yǔ)》英譯文。這大概是僅有的一本最早的孔子著作英譯本。這個(gè)英譯本是從法譯本轉(zhuǎn)移過來的。法譯本又是從拉丁文譯本轉(zhuǎn)譯過來的。該書的前言中說:“這位哲學(xué)家(孔子)的道德是無限輝煌的?!弊钤绨讶鍖W(xué)介紹給西方人的是明清時(shí)期來華的耶穌會(huì)傳教士。
這些傳教士把“孔夫子”譯成拉丁文“Confucius”。這個(gè)詞在西方一直沿用至今。一位名叫利瑪竇的傳教士在中國(guó)生活了27年,是他將《論語(yǔ)》翻譯成了拉丁文,并于1687年在法國(guó)巴黎出版,以后才轉(zhuǎn)譯成其他文字在西方流傳。由此可見,孔子思想在西方流傳至少已有300年的歷史。
這些傳教士來中國(guó)的目的是傳教,但是到了中國(guó)以后,他們?yōu)槿寮宜枷胨?,花費(fèi)了大量心血向西方世界翻譯介紹儒家思想。理雅各(JamesLegge)就是典型的一例。他窮幾十年之心血翻譯四書五經(jīng)。
孔子的學(xué)說被介紹到西方后,孔子就與希臘古代哲人蘇格拉底、柏拉圖一樣享有盛名。莫格稱孔子是“偉大文明奠基者”,他為此寫了《他說的仍在實(shí)行》一文,文中感嘆道:“孔子的教誨屬于全人類。他和莎士比亞一樣,都有著實(shí)用主義哲學(xué):相信和諧、等級(jí)、社會(huì)秩序和奉行愛國(guó)主義?!?/p>
當(dāng)羅馬傳教士來到中國(guó),看到孔子的名言“己所不欲,勿施于人”的時(shí)候,他們震驚了,因?yàn)橐d也曾說過:“你們想讓別人怎么對(duì)待自己,就應(yīng)該怎么對(duì)待別人?!钡?,耶穌比孔子要晚整整5個(gè)世紀(jì)!正因?yàn)槿绱耍鞣饺藢?duì)孔子更是尊敬有加。
在整個(gè)西方,孔子也備受推崇。西方出版的“100個(gè)歷史上最有影響的人物”中,排名第五的是孔子。所謂中國(guó)人,是我們的驕傲和財(cái)富??鬃?公元前551年9月28日(農(nóng)歷八月廿七)-公元前479年4月11日(農(nóng)歷二月十一)),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,漢族,東周時(shí)期魯國(guó)陬邑(今中國(guó)山東省曲阜市南辛鎮(zhèn))人。中國(guó)春秋末期的思想家和教育家,儒家思想的創(chuàng)始人。孔子集華夏上古文化之大成,在世時(shí)已被譽(yù)為“天縱之圣”、“天之木鐸”,是當(dāng)時(shí)社會(huì)上的最博學(xué)者之一,被后世統(tǒng)治者尊為孔圣人、至圣、至圣先師、萬世師表,被聯(lián)合國(guó)教科文組織評(píng)選為“世界十大文化名人”之首??鬃雍腿寮宜枷雽?duì)中國(guó)和朝鮮半島、日本、越南等地區(qū)有深遠(yuǎn)的影響,這些地區(qū)又被稱為儒家文化圈。