狗語(yǔ)能翻譯成人話(huà)?狗語(yǔ)翻譯機(jī)網(wǎng)上熱賣(mài)
2012年10月,網(wǎng)上一種名叫“狗語(yǔ)翻譯器”的寵物產(chǎn)品熱銷(xiāo),引起不少消費(fèi)者的好奇。網(wǎng)上近日流行有讓狗狗說(shuō)“人話(huà)”的“神器”,價(jià)格幾百元不等,備受追捧。記者咨詢(xún)專(zhuān)業(yè)人士后獲悉,通過(guò)對(duì)狗狗的叫聲、動(dòng)作等生物信號(hào)進(jìn)行采樣后,以語(yǔ)音形式播放出來(lái)在技術(shù)上是可行的,但準(zhǔn)確率或不高,市民可做娛樂(lè)消遣用。
“狗語(yǔ)翻譯機(jī)”神器網(wǎng)上熱賣(mài)
銷(xiāo)量最好的該類(lèi)產(chǎn)品賣(mài)家,月銷(xiāo)量在140—150件之間。而寵物論壇里,更有網(wǎng)友整理出使用翻譯器后的“爆笑狗語(yǔ)翻譯結(jié)果大匯總”。多家寵物用品店咨詢(xún),多數(shù)店面表示只聽(tīng)說(shuō)過(guò)此類(lèi)產(chǎn)品,但并沒(méi)有出售。
“狗語(yǔ)翻譯機(jī)”網(wǎng)上熱銷(xiāo)褒貶不一
“媽媽?zhuān)覑?ài)你”、“我餓了,我餓了”、“媽媽我想出去玩”……
近日,市民吳小姐在網(wǎng)上花300元買(mǎi)了一臺(tái)“狗語(yǔ)翻譯機(jī)”。機(jī)子是一個(gè)半個(gè)手掌大小的塑料盒,使用時(shí)只需將它掛在狗狗脖子上,然后拉緊繩子。從此以后,屋里除了狗狗“汪汪”的叫聲,還多了普通話(huà)版的“狗語(yǔ)”。“一開(kāi)始還是覺(jué)得挺新鮮的,聽(tīng)到狗狗撒嬌說(shuō)‘愛(ài)我’,還是挺好玩的。”吳小姐表示。
昨日,記者在一大型購(gòu)物網(wǎng)站上輸入“狗語(yǔ)翻譯機(jī)”,共有178件相關(guān)“寶貝”被羅列出來(lái),價(jià)格在200到500元不等。一些網(wǎng)店一個(gè)月的成交量超過(guò)100件。其中還有幾款標(biāo)明是國(guó)外原裝進(jìn)口的限量版,價(jià)格高達(dá)2700多元。一名賣(mài)家介紹,機(jī)器只能進(jìn)行簡(jiǎn)單語(yǔ)言的分析,準(zhǔn)確率在70%左右。
記者走訪(fǎng)市內(nèi)幾家寵物店,均未發(fā)現(xiàn)有這種機(jī)器在售。“應(yīng)該也是供娛樂(lè)用的,準(zhǔn)確率高不到哪去。有可能是機(jī)器里錄制好一些話(huà),隨機(jī)播放的吧,所以我們不想進(jìn)貨來(lái)賣(mài)。”越秀區(qū)一家寵物店店主坦言。
也有市民反映,“狗語(yǔ)翻譯機(jī)”并不實(shí)用。“狗狗沒(méi)叫時(shí),機(jī)器反而會(huì)一直叫。有一次狗狗在睡覺(jué),機(jī)器忽然叫起來(lái),把它嚇醒了。”市民林小姐介紹,只使用一個(gè)星期,她便決定棄用了。“其實(shí)養(yǎng)狗的人即便不用這樣的機(jī)器,多少還是能從狗狗的肢體語(yǔ)言、叫聲,甚至是看神情,來(lái)判斷它的意圖。這個(gè)機(jī)器就是買(mǎi)來(lái)當(dāng)玩具的。”
狗語(yǔ)翻譯準(zhǔn)確率低
究竟狗狗的“心意”,是否真的能被翻譯成“人話(huà)”呢?記者在一個(gè)銷(xiāo)售翻譯機(jī)的網(wǎng)站上看到,其中注明技術(shù)原理為“對(duì)狗狗的叫聲、動(dòng)作等生物信號(hào)進(jìn)行采樣,對(duì)獲得的數(shù)據(jù)進(jìn)行頻譜分析,對(duì)姿態(tài)動(dòng)作數(shù)字化處理等DSP運(yùn)算,得到翻譯狗語(yǔ)結(jié)果會(huì)以中文語(yǔ)音的形式播放出來(lái)。”
對(duì)此,一位從事數(shù)據(jù)處理的專(zhuān)業(yè)人士向記者介紹,這樣的原理是可行的。“這跟手機(jī)的語(yǔ)音撥號(hào)、語(yǔ)音查閱功能差不多。機(jī)器采集一些狗發(fā)出的什么信號(hào),折射了它什么意愿,然后翻譯成中文語(yǔ)音。也就是說(shuō)記錄聲音,分析各種狗叫的心理。等狗佩戴的時(shí)候,發(fā)出吻合或者相近的叫聲時(shí),便又翻譯、播放出來(lái)。”
不過(guò),該專(zhuān)業(yè)人士坦言,事實(shí)上,不同的狗,即便是同樣的意愿,發(fā)出的信號(hào)也不盡相同。加之樣本大小不一,所以這種機(jī)器的準(zhǔn)確率并不會(huì)太高。“狗自身有沒(méi)有統(tǒng)一的‘語(yǔ)言’還很難說(shuō),只有樣本大到一定程度時(shí),才可能接近真實(shí)。”
“狗語(yǔ)翻譯機(jī)”增加樂(lè)趣,要以?shī)蕵?lè)心態(tài)使用
相關(guān)專(zhuān)家表示,目前國(guó)內(nèi)沒(méi)有此類(lèi)專(zhuān)利產(chǎn)品,翻譯也未必準(zhǔn)確。建議消費(fèi)者切莫當(dāng)真,以?shī)蕵?lè)的心態(tài)使用就好。
雖然有人說(shuō)這可能只是個(gè)打著高科技幌子的玩具,但有人卻稱(chēng)能給我們?cè)黾痈嗟?a href="http://www.sykybg.com/sh/" target="_blank" class="keylink">生活樂(lè)趣。
有網(wǎng)友測(cè)試后稱(chēng),戴上翻譯器后,狗狗就變成了話(huà)嘮,每隔幾分鐘就會(huì)發(fā)聲,如“媽媽?zhuān)覑?ài)你”、“我有點(diǎn)想便便”、“這兒我是老大”等。機(jī)器聲音和狗狗的行動(dòng)大都并不相符,準(zhǔn)確率僅在20%左右。
除了驚呼“強(qiáng)大”,表示肯定外,不少網(wǎng)友認(rèn)為狗語(yǔ)翻譯器只是個(gè)玩具。就是盒子里面集合的各類(lèi)語(yǔ)言,然后隨機(jī)播放,不分時(shí)間段和頻率。有時(shí)運(yùn)氣好就覺(jué)得狗和發(fā)出的語(yǔ)言一樣了。
一家寵物店的美容師認(rèn)為,和狗狗平時(shí)單調(diào)的叫聲相比,翻譯器發(fā)出的聲音確實(shí)能增加很多樂(lè)趣,帶給大家更多的想象空間。不必糾結(jié)于能否“翻譯”,喜歡的話(huà)權(quán)當(dāng)是一種玩具就好。
相關(guān)文章
推薦閱讀
- 1番茄炒蛋要不要加糖?引發(fā)網(wǎng)友微博口水戰(zhàn)
- 2張一一發(fā)布光棍高校排行榜 長(zhǎng)江商學(xué)院落選遭質(zhì)疑
- 3網(wǎng)曝有公司將女演員送長(zhǎng)江商學(xué)院勾搭大老板
- 4長(zhǎng)江商學(xué)院?jiǎn)紊砼嗄旮5?EMBA2013級(jí)沒(méi)男生
- 516名大學(xué)生拍遺照躺棺材體驗(yàn)死亡 感慨生命可貴
- 6長(zhǎng)江商學(xué)院logo:橫豎都是小三 還有一對(duì)在糾纏
- 7小偷嫌偷來(lái)手機(jī)不夠檔次 和失主約定地點(diǎn)歸還
- 8史上13款最丑手機(jī)排行榜 諾基亞手機(jī)7600居首
- 9颶風(fēng)桑迪重創(chuàng)美國(guó) 自由女神像被淹照網(wǎng)絡(luò)瘋傳
- 10京東漏洞“免費(fèi)充值”已修復(fù) 曝一夜損失2億元