在中國(guó)每個(gè)地方都有著每個(gè)地方獨(dú)特的方言,你知道中國(guó)十大最難懂的方言是什么嗎?廣東話?閩南語(yǔ)?這都是我們熟知的比較難懂的方言。據(jù)網(wǎng)友們統(tǒng)計(jì),發(fā)布出了中國(guó)十大最難懂方言的排名,你的家鄉(xiāng)上榜了嗎?下面就快和360常識(shí)網(wǎng)一起了解中國(guó)十大最難懂方言排行榜吧!
中國(guó)十大最難懂方言排行榜
1、溫州話(溫州),2、潮州話(潮汕閩南語(yǔ)),3、廣州話(粵語(yǔ)),4、客家話(中國(guó)臺(tái)灣),5、雷州話(閩南語(yǔ)雷州話),6、閩東語(yǔ)(福清、平潭等地),7、吳語(yǔ)(蘇州話),8、吳語(yǔ)(上海話),9、陜西話,10、四川話。
一、溫州話(俗稱“惡魔之語(yǔ)”)

溫州話,是吳語(yǔ)的一種次方言,亦被民間稱甌語(yǔ),為中國(guó)溫州市一帶漢族本地居民所使用,屬于漢藏語(yǔ)系-漢語(yǔ)族-吳語(yǔ)-甌江片-溫州話,溫州話是網(wǎng)友們排出的中國(guó)十大最難懂方言中的第一位,主要分布與溫州市區(qū)及下屬縣市,溫州話的特點(diǎn)就是“一個(gè)字都聽不懂”。在網(wǎng)上還流傳著一句這樣的話,用來(lái)調(diào)侃溫州的難懂:“天不怕地不怕,就怕溫州人講鬼話”,將溫州方言比喻成為了“鬼話”,只有“鬼”能夠聽懂在將什么。也被稱之為是“惡魔之語(yǔ)”,可想而知它的難懂程度了......
二、潮州話(又稱潮汕話)

潮州話今分布于廣東東部沿海的潮汕地區(qū)(潮州八邑包括潮州市、揭陽(yáng)市、汕頭市和梅州豐順縣)及海外東南亞、西歐、澳洲為主的潮州人聚集地。潮州話所說(shuō)的就是潮汕話了(潮汕:指我國(guó)廣東省沿海的潮汕地區(qū),潮州市、揭陽(yáng)市、汕頭市、豐順縣),細(xì)化聽閩南語(yǔ)歌曲的人應(yīng)該都知道《三分天注定》這首歌吧?跟著音樂來(lái)唱可能覺得還沒有什么,還可以模仿出形來(lái),但是在當(dāng)?shù)厝藗兘涣鞯臅r(shí)候,語(yǔ)速非常之快,就像是打機(jī)關(guān)槍一樣,你就會(huì)一臉懵逼了...在中國(guó)十大最難懂方言中也是排在了第二位。
三、廣東話(粵語(yǔ))

粵語(yǔ),又稱作廣東話、廣府話,俗稱白話,海外稱唐話, 是一種漢藏語(yǔ)系漢語(yǔ)族的聲調(diào)語(yǔ)言,中國(guó)七大方言之一,也是漢族廣府民系的母語(yǔ)。在粵語(yǔ)歌盛行的今天,廣東話在現(xiàn)在已經(jīng)是廣為流傳了,年輕男女都會(huì)那么兩句,如今已成為方言界中的“霸主”了,但是話又說(shuō)回來(lái),粵語(yǔ)還是非常難懂的,一般不懂粵語(yǔ)的人根本就是一句都聽不懂,所以網(wǎng)友們也是將廣州話排在了中國(guó)十大最難懂方言的第三位。
四、客家話(中國(guó)臺(tái)灣)

客家話應(yīng)該還有很多人不明白是什么意思的,這種方言是中國(guó)臺(tái)灣的官方語(yǔ)言,客家話主要集中分布在粵東、閩西、贛南,并被廣泛使用于中國(guó)南方(含臺(tái)灣),以及馬來(lái)西亞等國(guó)華人社區(qū)。也是非常難懂的一類語(yǔ)言哦!
五、雷州話(閩南語(yǔ)雷州話)

雷州話(Leizhou dialect ),即稱雷語(yǔ) , 海內(nèi)外雷人同胞的共同母語(yǔ)。雷州話和潮汕話同屬閩南語(yǔ)系一支,主要分布于國(guó)內(nèi)的廣東省西南部 、廣西東南部 、以及海外的東南亞、歐美華人華僑聚集地區(qū)。雷州話也是閩南語(yǔ)中的一個(gè)分支了,但是和地道的閩南語(yǔ)又有所不同的。雷州話發(fā)音和泰語(yǔ)非常類似,本地人會(huì)說(shuō)雷州話的大多都能聽懂泰國(guó)話,泰語(yǔ)你聽的懂嗎?莎娃迪卡...簡(jiǎn)直是懵逼了,也是一大難懂的一個(gè)方言了。
六、閩東語(yǔ)(福清、平潭等地)

閩東語(yǔ)(Eastern Min),屬漢藏語(yǔ)系漢語(yǔ)族內(nèi)的一個(gè)語(yǔ)言,母語(yǔ)人數(shù)約950萬(wàn)。其保存許多古漢語(yǔ)的特色,同時(shí)也有不少古齊語(yǔ)的遺留,與其他閩語(yǔ)不能互通。閩東語(yǔ)現(xiàn)在主要分布在閩東地區(qū)的18個(gè)市、縣,結(jié)合了閩南語(yǔ)、粵語(yǔ)的特點(diǎn),形成了一種新的語(yǔ)言流派,在音韻及詞匯上帶有一些閩南語(yǔ)的特征,這是閩東方言其它地方方言所沒有的,也是非常的難懂的哦!
七、蘇州話(吳語(yǔ))

蘇州話體現(xiàn)了濃濃的古意和一種書卷氣。蘇州人說(shuō)“不”為“弗”,句子結(jié)尾的語(yǔ)氣詞不用“了”而用“哉”,人們聽見蘇州話會(huì)有一種親切感。蘇州話歷來(lái)被稱為“吳儂軟語(yǔ)”,其最大的特點(diǎn)就是“軟”,尤其女孩子說(shuō)來(lái)更為動(dòng)聽。在同屬吳方言語(yǔ)系的其他幾種方言中,等都不如蘇州話來(lái)得溫軟。有句俗話說(shuō)寧愿聽蘇州人吵架,也不聽寧波人說(shuō)話,充分說(shuō)明了蘇州話這個(gè)“軟”字。
八、上海話(吳語(yǔ))

上海話也是比較有特色的,知道的人也是非常的多,畢竟是國(guó)際一線大都市嘛。在上海的本地居民中,他們的方言那就犀利啊!語(yǔ)速是超快,“儂嗚出哇”知道是什么意思嗎?就是你下車嗎。小編曾在上海待過(guò)兩年也只學(xué)會(huì)了簡(jiǎn)單的幾句。可見這方言是有多難懂了。
九、陜西話

陜西是中華民族古代文化的發(fā)祥地之一,陜西方言得天獨(dú)厚,博大精深,從這些方言中我們既可以窺視到古老的華夏文化的發(fā)展軌跡,又可領(lǐng)略到今人溢于言表的真情實(shí)感。由于陜西地理特點(diǎn)是東西狹義南北長(zhǎng),各地方言土語(yǔ)大不相同,甚至同一句話,因咬音輕重語(yǔ)速緩急不同而內(nèi)容涵義不同。
十、四川話

四川話在西南地區(qū)有很大的影響,屬于漢語(yǔ)北方方言西南官話的一個(gè)分支,語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等和普通話有很大的一致性,也有自己不同的特點(diǎn),而以語(yǔ)音方面的差異最大。四川話語(yǔ)音系統(tǒng)共有20個(gè)聲母、36個(gè)韻母、4個(gè)聲調(diào),還有韻母兒化現(xiàn)象。由于四川人口眾多,而且外出打工的人也很多,使得四川方言讓很多人熟知。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源:360常識(shí)大全網(wǎng) http://www.sykybg.com/