久久精品亚洲人人做人人爽|欧美日韩在线观看视频|在线a免费播放a视频|亚洲免费AV在线

<source id="usrd9"><ins id="usrd9"></ins></source>

<form id="usrd9"><tr id="usrd9"></tr></form>
      1. 當前位置:首頁 > 歷史 > 神話故事 > 正文

        揭秘:孫悟空的原型到底是不是印度神猴哈奴曼

        2016-05-27 22:49:32  來源:360常識網(wǎng)   熱度:
        導語:《西游記》是我國四部著名的古典小說之一,神猴孫悟空已是婦孺皆知的典型形象。他熱愛自由,勇于反抗的品格和見惡必除、除惡務盡的精神,一

        《西游記》是我國四部著名的古典小說之一,神猴孫悟空已是婦孺皆知的典型形象。他熱愛自由,勇于反抗的品格和見惡必除、除惡務盡的精神,一直在激勵著人們的斗志。在印度,古代著名的史詩《羅摩衍那》也是一部家喻戶曉的圣書,人們把書中的人物當作圣人,禮贊不止,對多謀善變的神猴哈奴曼更是崇拜之極。雖然兩個神猴相隔將近兩千年,出生地也不同,但看過這兩部作品的人不難發(fā)現(xiàn),印度神猴哈奴曼與中國神猴孫悟空,他們在好些地方是那么相似,以致人們不能不提出這樣的疑問,孫悟空是否與哈奴曼有關,兩個神猴之間到底是一種什么關系?

        【相似之處】

        《羅摩衍那》是印度著名史詩,對印度文化產(chǎn)生了十分重要的影響?!读_摩衍那》的主人公之一就是印度神猴哈奴曼,擁有四張臉和八只手,面如紅寶石,毛色金黃,身軀高大,尾奇長,吼聲如雷,力大無比。哈奴曼和孫悟空都與風有著密切關系,哈奴曼是風神之子,繼承了父親的智慧和力量,他縱身一躍,就能飛上遼闊蒼穹,像風一樣伴隨著洶涌的波濤疾馳。而孫悟空的出生也與風有著不解之緣,《西游記》在第一回里就詳細描寫了孫悟空出生的過程,說是花果山上的一塊仙石吸取日月之精華,天長日久,孕育出一仙胞,一日迸裂,產(chǎn)出一個石卵,遇風之后化作石猴。哈奴曼得道于始祖大梵天的真?zhèn)?,專為天地冥三界除惡揚善,他的武器虎頭如意金棍在鋤妖鏟魔、扶正祛邪中立下了赫赫功勞;孫悟空則是拜菩提祖師為師,學會七十二變、筋斗云和高超的武藝,他使用的兵器如意金箍棒,與哈奴曼虎頭如意金棍很相似。

        史詩《羅摩衍那》有一段說的是,哈奴曼偷吃了無憂樹園的甘果,被女羅剎發(fā)現(xiàn),結果哈奴曼搗毀甘果林,打死看守,這一情節(jié)與孫悟空偷吃蟠桃,盜取仙丹,打鬧天宮十分相似。除此之外,西游記的部分篇章與整個羅摩衍那的整個故事情節(jié)十分想像,西游記第六十九回“朱紫國唐僧論前世,孫行者施為三折肱”寫唐僧師徒在前往西天取經(jīng)的途中路過朱紫國,看到其國王張貼黃榜,招攬?zhí)煜沦t士,為其治病,悟空揭了黃榜,并診斷出國王的病情,說國王得的是“雙鳥失群之癥”也就是通常所說的相思病。原來,數(shù)年之前,國王與金圣娘娘于端陽節(jié)之日在御花園游玩,突然一陣狂風吹過,金圣娘娘被麒麟山妖魔賽太歲攝走。從此之后,朱紫國王由于日夜思念金圣娘娘,一病不起。悟空了解情況之后,先是為國王開了一機藥方,然后前往麒麟山,通過與妖魔斗志斗勇,打敗賽太歲,救回了金圣娘娘,國王的病也因此而痊愈。而《羅摩衍那》主要篇章描述的就是阿逾陀國王子羅摩由于宮廷斗爭被迫流放森林,其愛妻悉多被妖魔楞枷城國王羅波那俘獲,哈奴曼勇敢機敏,火燒楞伽宮,盜仙草,殺死魔王羅波那,救出悉多。兩者的故事情節(jié)如出一轍。

        【文化差異】

        史詩《羅摩衍那》描繪了一個神奇的猴子王國,猴子王國里的眾多猴將都是天神之子,如風神之子哈奴曼、將作大神之子那羅,他們都是按照大梵天的旨意下凡幫助羅摩的天神,大梵天無所不能,孕育造化天地萬物,體現(xiàn)了古代印度教“梵”是宇宙萬物本體的思想。隨著《羅摩衍那》在印度民間廣為流傳,哈奴曼的形象深入人心,印度人已將哈奴曼奉為神靈,常年燒香祭祀,供奉哈奴曼的廟宇遍布印度各地。并且在印度,森林廣袤,猴子特別多,尤其是恒河猴更加著名,猴子十分受人喜愛,這更加重了印度人對哈奴曼這個自然神靈的崇拜。

        吳承恩生活在中國明代,儒家思想占據(jù)統(tǒng)治地位,同時,佛家和道家思想也占有重要地位。從宋代開始,儒、釋、道三教逐漸合流,對中國傳統(tǒng)文化產(chǎn)生了深遠的影響,《西游記》正是三教合流現(xiàn)象的集中體現(xiàn),孫悟空早年受業(yè)于兼通佛、道的菩提祖師,學習神仙法術和七十二般變化,后來又跟隨唐僧赴西天取經(jīng),因此,孫悟空也是一個佛道兼修的神猴。此外,孫悟空因大鬧天宮被壓五行山下,“晝夜提心”等待取經(jīng)人前來搭救,后來保護唐僧前往西天拜佛求經(jīng),一路上降龍縛虎,斬妖除摩,歷盡千辛萬苦,最終求取真經(jīng),被如來佛祖封為斗戰(zhàn)勝佛,這體現(xiàn)了眾生皆苦和因果報應等佛教教義。同時,在取經(jīng)途中,孫悟空幫助途徑地方的百姓鏟除妖魔則體現(xiàn)了儒教的濟世思想。

        【結論難下】

        史詩《羅摩衍那》形成于公元前300年,自從佛教從印度傳入中國以后,《羅摩衍那》的故事就開始在中國民間廣為傳播,吐蕃地區(qū)的藏族學者最先將《羅摩衍那》翻譯成藏文,后來中原地區(qū)又通過藏文翻譯成了中文。此外,根據(jù)相關學者的考證,傣族史詩《拉戛賀》也是改變自《羅摩員那》,同時羅摩衍那的故事還散見于佛教典籍之中。因此,人們有理由相信,對于博覽群書,善于搜集野史秘聞的吳承恩來說,在撰寫《西游記》的過程中,很有可能借鑒了《羅摩衍那》中的神猴哈奴曼的形象。

        但孫悟空的原型到底是不是哈奴曼,至今難以定論。因為在中國歷史上,同樣很早就存在關于神猴的故事,《山海經(jīng)》記載了關于無支祁的神話傳說,無支祁相傳為淮渦水怪,面貌類似猿猴,火眼金睛,經(jīng)常在淮水一帶興風作浪,危害當?shù)匕傩?,大禹治水時無支祁作怪,惹惱大禹,于是大禹命令神獸夔龍將它擒住,并用鐵索將其鎖住,鎮(zhèn)壓在了龜山之下。與《西游記》一書中孫悟空大鬧天宮后被如來佛祖鎮(zhèn)壓在五行山下的故事情節(jié)頗為相似。

        如此看來,孫悟空很可能是中印文化結合的產(chǎn)物,吳承恩將印度神話與中國上古神話糅合到一起,塑造了孫悟空這一嶄新的形象。

        轉載申明:360常識網(wǎng),歡迎分享,轉載請注明出處!
        ? 1