《卡薩布蘭卡》是由華納兄弟影片公司出品的愛情電影,由邁克爾·柯蒂斯執(zhí)導(dǎo),亨弗萊·鮑嘉、英格麗·褒曼、克勞德·雷恩斯、保羅·亨雷德等主演。該片于1942年11月26日在美國上映。影片講述了二戰(zhàn)時期,商人里克手持寶貴的通行證,反納粹人士維克多和妻子伊爾莎的到來使得里克與伊爾莎的舊情復(fù)燃,兩人面對感情和政治的矛盾難以抉擇的故事。1944年該片在第16屆奧斯卡獎頒獎禮上獲得了最佳影片、最佳導(dǎo)演、最佳劇本三項(xiàng)獎項(xiàng)。2007年,美國好萊塢編劇協(xié)會評選了史上“101部最偉大的電影劇本”,該片排名第一...
電影《卡薩布蘭卡》中有很多經(jīng)典的臺詞名句被大家熟知,下面就和360常識網(wǎng)一起來看下《卡薩布蘭卡》的經(jīng)典臺詞名句及劇情簡介吧。

▼電影《卡薩布蘭卡》經(jīng)典臺詞語錄:
1、I guess there are many broken hearts in Casablanca.You know I've never really been there.so I don't know.
我猜在卡薩布蘭卡一定有很多破碎的心,你知道我從未置身其中,所以不得而知。
2、–Where were you last night?
–That's so long ago,I don't remember.
–Will I see you tonight?
–I never make plans that far ahead.
你昨天晚上去哪里了?
那么久以前的事我想不起來了。
今晚我可以見到你嗎?
我從不計劃那么遙遠(yuǎn)的事情。
3、A lot of water under the bridge.
過去的事有如逝水。
4、Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)有那么多的酒館,而她卻走進(jìn)了我的。
5、I remember every detail.The Germans wore gray,you wore blue.
我記得每一個細(xì)節(jié)。德國人穿灰色,你穿藍(lán)色。
6、Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
路易斯,我認(rèn)為這是一段美好友誼的開始。
7、I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen,but it hurt just as badly when I had to watch you go.
我想,我們的愛情故事永遠(yuǎn)不會出現(xiàn)在銀幕上,可是當(dāng)我看著你離去,我的心一樣的痛楚。
8、I love you more&more each day as time gose by.
時光流逝,我對你的愛卻與日俱增。
9、I was a fool to fall for a man like you.
我真是傻瓜,竟然愛上你這樣一個人。
10、How extravagant you are,throwing away women.Someday they may be scarce.
你真奢侈,這樣把女人拋開。有一天他們可能會漸漸消失。
11、I suspect that under that cynical shell you are at heart a sentimentalist.
我懷疑在你憤世嫉俗的外表下,你的內(nèi)心是個性情中人。
12、I can't remember it,Miss llsa.I'm a little rusty on it.
我記不起來了,伊莎小姐。我有點(diǎn)生銹了。
13、We all try.You succeed.
人家都盡力而為,而你成功了。
14、–Let's see,the last time we met…
–Was La Belle Aurore.
–我想想看,我們最后一次見面是
–“美麗的晨暈”
15、Another precedent gone.This has been a very interesting evening.
又一個慣例被打破了,這真是一個很有趣的晚上。
16、That's the way it goes.One in,one out.
自然法則,一進(jìn)一出。
17、You played it for her.You can play it for me.
你能為她彈,你也能為我彈。
18、lf she can stand it,I can.
如果她受得了,我也可以。
19、We said no questions.
我們說過不準(zhǔn)問問題。

20、Here's looking at you,kid.
永志不忘。
21、–A franc for your thoughts.
–In America they'd bring only a penny.I guess that's about all they're worth.
–I'm willing to be overcharged.Tell me.
–一法郎買你的心事。
–在美國他們只出一便士,我猜大概也就值這么多。
–我愿意超額付費(fèi)。
22、Well,I was wondering why I'm so lucky.Why I should find you waiting for me to come along.
我在想,為什么我那么幸運(yùn)?為什么你會在那里等著我出現(xiàn)正巧又被我找到。
23、With the whole world crumbling,we pick this time to fall in love.
整個世界快倒下來了,我們卻挑這時候來談戀愛。
24、Mostly I remember the last one.The wild finish.A guy standing on a station platform in the rain with a comical look on his face,because his insides have been kicked out.
最后一天我記得最清楚,當(dāng)汽笛聲響過后,月臺上有一個人站在雨中,臉上掛著可笑的表情,因?yàn)樗膬?nèi)心被踢翻了。
25、I guess neither one of our stories is very funny.
我猜我們的故事都不怎么有趣。
26、Tell me who was it you left me for?Was it Laszlo,or were there others in between or aren't you the kind that tells?
告訴我你是為了誰離開我?是拉斯格,還是中間還有別的人,或者你是不會說出來的人?
27、If I had to stay and there were only visa for one,would you take it?
如果我必須留下,只有一份簽證,你會要嗎?
28、I'm not interested in politics.The problems of the world are not in my department.
我對政治不感興趣,世界的問題不是我份內(nèi)的事。
29、I'm not fighting for anything anymore except myself.I'm the only cause I'm interested in.
我不再為任何事戰(zhàn)斗了,除了為自己。我唯一感興趣的目標(biāo)就是自己。
30、One woman has hurt you,and you take your revenge on the rest of the world.You're a coward and a weakling.
一個女人傷害了你,你便對全世界報復(fù)。你是個膽小鬼,懦夫。
31、Richard,I tried to stay away.I thought I would never see you again.That you were out of my life.
我盡量避開你,我以為我永遠(yuǎn)不會再見到你,你已經(jīng)在我生命中消失。
32、–Miss Lund,she is very beautiful,yes,but you were never interested in any woman.
–She isn't just any woman.
–倫德小姐,她非常美麗,不錯,可是你從不對任何女人感興趣。
–她不只是任何女人。
33、Maybe not today,maybe not tomorrow,but soon,and for the rest of your life.
如果飛機(jī)離地,你不在上面。你會后悔的,或者不是今天,或者不是明天,不過很快,并且是后悔一輩子。
34、We'll always have Paris.We didn't have…We'd lost it until you came to Casablanca.We got it back last night.
我們永遠(yuǎn)擁有巴黎,本來沒有,你來卡薩布蘭卡后我們失去了,不過昨晚我們重拾回來了。
35、Ilsa,I'm no good at being noble.But it doesn't take much to see that the problems of three little people don't amount to a hill of beans in this crazy world.Someday you'll understand that.
伊莎,清高我并不在行,不過要明白也不難。在這瘋狂的世界,三個小人物就別太計較了?傆幸惶炷銜靼椎摹
36、She did her best to convince me that she was still in love with me.But that was all over long ago.For your sake,she retended it wasn't,and I let her pretend.
她盡力讓我相信她仍愛著我,但那愛在很久以前就結(jié)束了,因?yàn)槟愕木壒,她假裝不是,我讓她繼續(xù)裝下去。
37、I was right.You are a sentimentalist.
我說對了,你是個感情用事的人。
38、She did her best to convince me that she was still in love with me.But that was all over long ago.For your sake,she retended it wasn't,and I let her pretend.
她盡力讓我相信她仍愛著我,但那愛在很久以前就結(jié)束了,因?yàn)槟愕木壒,她假裝不是,我讓她繼續(xù)裝下去。

▼電影《卡薩布蘭卡》劇情介紹/簡介:
二戰(zhàn)爆發(fā)后,大量的歐洲人逃離了自己的國家以躲避納粹的鐵蹄,摩洛哥北部的城市卡薩布蘭卡成了從歐洲到美國的重要中轉(zhuǎn)站。在小城的里克酒吧里,常常聚集著各種膚色和各種身份的人,老板里克(亨弗萊·鮑嘉飾)是個玩世不恭的神秘人物。
捷克反納粹組織的領(lǐng)袖維克多(保羅·亨雷德飾)和妻子伊爾莎(英格麗·褒曼飾)成了里克酒吧的不速之客,他們的目的是要得到里克手中可以通往美國的通行證。而里克發(fā)現(xiàn)伊爾莎正是自己當(dāng)年失散的情人,誤解解開之后,仍然深深相愛的里克和伊爾莎陷入了艱難的抉擇。
里克對伊爾薩的深情讓他選擇犧牲自己的幸福成全愛人,在卡薩布蘭卡的機(jī)場,里克擊斃了阻止維克多和伊爾莎離開的德國少校,目送著自己最愛的女人奔向自由
轉(zhuǎn)載請注明來源:360常識大全網(wǎng) http://www.sykybg.com/